Close
Требуется помощь?
Заполните форму
заполняя форму, вы даёте согласие на обработку ваших персональных данных

Рок-опера «Иисус Христос - Суперзвезда» в Севастополе

15000
р.
р.
Характеристика главных героев История создания произведения Мюзикл «Иисус Христос — суперзвезда» — знаковое явление современной популярной культуры.

Правила возврата билетов

Рок-опера «Иисус Христос - Суперзвезда» в Севастополе

15000
р.
р.
Характеристика главных героев История создания произведения Мюзикл «Иисус Христос — суперзвезда» — знаковое явление современной популярной культуры.

Правила возврата билетов
Описание
Санкт-Петербургский театр «Рок-опера» представляет​ легендарную рок-оперу​ Э.Л. Уэббера и Т. Райса «Иисус Христос​ — суперзвезда». Рок-опера в​ двух действиях.

Музыка — Эндрю Ллойд Уэббер
Либретто — Тим​ Райс
Русский текст — Григорий Кружков и​ Марина Бородицкая
Музыкальная редакция — Юрий​ Маркелов
Обновленная музыкальная версия — Артем Пантелеев​ .​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
Постановка осуществлена по соглашению с​ The Really Useful Group​ Ltd.

Постановка —​ з.д.и. РФ Владимир Подгородинский,Геннадий Абрамов
Балетмейстер — Геннадий Абрамов
Музыкальный руководитель — Анатолий Федченко
Художник-постановщик — Алла Коженкова

Премьера состоялась в​ феврале 1990​ года на​ сцене ДК им.​ Ленсовета в​ Санкт-Петербурге.

Одно из​ наиболее известных​ произведений​ жанра «рок-опера», не​ нуждающееся не​ только в​ рекламе, но​ зачастую даже и в​ представлении. В​ 1990 году театр «Рок-опера» первым​ в​ России​ осуществил​ постановку​ этой​ оперы.

Рок-опера исполняется​ на​ русском языке в​ переводе Григория​ Кружкова и​ Марины Бородицкой. Сценическая​ редакция​ произведения отличается от​ традиционного прочтения ​ рок-оперы, она ближе к​ Священному Писанию. Отчасти ​ это обусловлено тем, что спектакль с​ самого начала выпускался ​ под ​ покровительством ​ Православной Церкви, а​ отчасти и​ особенностью перевода, ведь несмотря на​ абсолютную эквиритмичность ​ и, большей частью, полное совпадение ​ русского и​ оригинального текстов, многие ​ обороты в​ нём взяты из​ Евангелия почти дословно!

Родившийся из​ сочетания, казалось​ бы, несочетающихся ​ жанров спектакль поражает силой ​ воздействия -​ нередко молодые люди, посмотрев спектакль театра «Рок-опера» приходят в​ Церковь.​ Несмотря на абсолютно свободную трактовку авторами​ оперы ​ Великой книги Нового завета, мы постарались сказать о том, что составляет ​ основную тревогу дней наших: Без любви, без сострадания душа человеческая ​ неизбежно деградирует. Человек перестает быть человеком!​